Det slog mig när jag läste era kommentarer till mitt inlägg om dialektfilmen. Ni är helt enkelt för bra för den här bloggen och för den här bloggaren. Detta kommer att bli hur roligt som helst.
Vad som slog mig? Jo, att inte jag behöver vara på plats. Eller plats och plats, location som vi säger i branschen (minns att jag faktiskt jobbat otroligt tight med Frida på produktionsbolaget Masterplan).
Vi gör ett försök, och min känsla är att det kan utvecklas till något häpnadsväckande, kanske t.o.m. stilbildande inom genren pedagogisk film.
***
Ylva, har du kvar pojkvännen du pratade om för en vecka sedan? Kan han fortfarande småländska? Är du säker på att han vill bli känd?
Bra.
Ta upp en helt vanlig digitalkamera med filmläge (en videokamera går förstås också bra, men det räcker med det enklaste), rikta den mot honom och be honom säga:
- Det blåser alltid kallt i Kalmar.
- Kungar och presidenter. Kungar och presidenter.
- Kan ni vara lite tystare.
- Pressveck på byxorna? Som i Jönköping då eller?
Be honom dessutom att bre på och ”karikatyrprata” om du förstår vad jag menar. Han får gärna bara stå rakt upp och ner.
***
Ni ska ha klart för er att det var på detta sätt jag fick göra TV-reklam, radioreklam, julkalender och i höst förmodligen även Let’s Dance.
Du som läser detta och har en vän som kan någon av dialekterna nedan, filma honom/henne med digitalkameran (karikatyrpratandes) och maila filmklippet till mig på:
blogg ”snabel-a” wibrand.se
***
Göteborgare:
-
Här ser du ett hjärta som klappar för blåååååvitt [någon ringer på hans telefon, han svarar] Ja, det är herrtoaletten på Järntorget. [kort tystnad] Nämen tjenare sillstrypar’n.
- Det finns bara en kung och det är Glenn Hyséééééén.
- Sluta tjööööta.
- Jag har förfrusit rööööven.
- Du, den enda press vi har är på bollhållaren.
Skåning:
- Äh, håll flabben.
Värmlänning:
- Vi fick ju lägga upp en mur av sandsäckar runt hela Arvika.
- Det var kallt, var det. Jag frös, gjorde jag. Fick rimfrost i rövskägget, fick jag. På bäversafarit. I Munkfors.
- Lugna sig lite. Du är inte på Arvikafestivalen nu.
- Pressveck är väl modernt? Är det inte?
***
Det funkar ju om ni kan någon annan dialekt också, men då får vi köra på fri hand så att säga. Lämpligast är om ni hittar den röda tråden ovan. Beskriv till exempel att ni fryser, så som ni skulle säga det på er dialekt (eller ännu hellre, så som er morfar skulle säga den). Eller ”håll flabben”, eller att ni vill ha ett pressveck på byxorna, eller… …ja, ni fattar.
Serietecknare, reklammakare, vivör, filmskapare och idiot.

 

Mest kommenterade